3月18日至20日,由浙江大学外语学院主办,中世纪与文艺复兴研究中心承办,《浙江大学学报(人文社会科学版)》协办的“跨越·比较·汇通:外国文学与比较文学高端论坛”在线上顺利召开。哥伦比亚大学教授Jean E. Howard、香港城市大学教授张隆溪、中国人民大学教授杨慧林、上海交通大学教授王宁、四川大学教授曹顺庆、中国社会科学院研究员陈众议、北京外国语大学教授金莉、上海外国语大学教授查明建、中康涅狄格州立大学教授Candace Barrington、当代作家、诗人贾正民等近四十位国内外专家学者应邀参与了论坛。
3月19日,论坛正式召开。大会主题发言“passing on”(传递、传承),由中国人民大学郭英剑教授主持。三位发言者分别是哥伦比亚大学Jean E. Howard教授、上海交通大学王宁教授、中康涅狄格州立大学 Candace Barrington教授。Jean E. Howard教授的发言题为“在监狱讲解《麦克白》”(Devil-Portering in Hell: Teaching Macbeth in Prison)。Howard教授探讨了环境对文学教学所施加的限制和可能性,并讨论了教学场景如何改变她对《麦克白》一剧的教学。
上海交通大学王宁教授发言的题目是“中国比较文学:历史回顾与当代走向”。他认为,中国的比较文学作为一门学科实际上已经经历了一百多年。鲁迅、王国维等重要思想家被视为中国比较文学的先驱。中康涅狄格州立大学教授、新乔叟学会理事、著名中世纪研究专家 Candace Barrington教授则探讨了“乔叟《医生的故事》与伪翻译”(“Countrefeted termes”: Chaucer’s The Physician’s Tale and Faux Translation)的话题。